Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Dichiarazioni di valore "in loco"

 

Dichiarazioni di valore

DECLARACIÓN DE VALOR IN LOCO

TITULOS UNIVERSITARIOS.-
Para obtener la Declaración de Valor in loco de un título universitario, ya sea por motivos de estudio (a petición de la escuela/universidad italiana), de revalidación o de trabajo, es necesario contar con los siguientes documentos:

1. Solicitud llenada, fechada y firmada por el interesado.

2. Título de estudio original, apostillado y traducido al italiano.
a) Esta Sede NO acepta copias certificadas/cotejadas ante Notario;
b) NO se aceptan Actas de examen profesional. Si Usted no cuenta aún con el título original, Usted NO está en condiciones de iniciar este trámite;
c) Para traducir sus documentos diríjase a un Perito reconocido por la Embajada de Italia en México, teniendo en cuenta que dicha traducción se legalizará durante el curso del trámite. Consulte la lista oficial en:
https://ambcittadelmessico.esteri.it/ambasciata_cittadelmessico/it/informazioni_e_servizi/periti-e-traduttori.html

3. Fotocopia completa del título, ambos lados, una vez que el mismo ya fue apostillado.
(Puede ser una reducción).

4. Fotocopia de la traducción del título profesional.

5. Certificado Oficial de Estudios Universitarios original (también llamado Cardex, Index, Certificado Analítico) apostillado y traducido al italiano.

El Certificado Oficial debe enlistar explícitamente el promedio general, la escala de calificaciones, la calificación mínima aprobatoria, el año en el que Usted inició ese ciclo de estudios y el número de semestres/años estándar en los que se cursa dicha licenciatura.

Si su Certificado Oficial NO reporta uno o varios de los datos arriba indicados, la Institución Universitaria en la que Usted estudió deberá expedir una constancia complementaria en la que declare dicha información. Esta última constancia no se apostilla y no se traduce al italiano.

6. Fotocopia completa del Certificado Oficial de Estudios, ambos lados, una vez que el mismo ya fue apostillado.

7. Fotocopia de la traducción del Certificado Oficial.

8. Fotocopia de la hoja del pasaporte en la que aparecen la foto, la firma y los datos personales del interesado. Si Usted tiene doble o múltiples ciudadanías deberá presentar fotocopia de todos los pasaportes aun cuando alguno de ellos estuviera vencido.

9. Plan de Estudios.-
También llamado TEMARIO, este documento, redactado en ESPAÑOL, normalmente consta de 20-500 hojas y en él se enlistan/describen las unidades temáticas estudiadas asignatura por asignatura. Si así lo desea Usted puede elaborarlo, ya que NO es necesario ni sellarlo, ni legalizarlo, ni traducirlo al italiano.
a) NO se aceptan versiones en inglés.
b) NO se aceptan versiones en las que sólo se indiquen objetivos y capacidades adquiridas.
c) Las materias y su relativo desglose de temas deben aparecer en el mismo orden en el que aparecen en el Certificado Oficial de Estudios.

10. Pagos.-
a) Gratuita por motivos comprobados de estudio. En este caso Usted deberá anexar una copia de la carta de aceptación otorgada por la Institución universitaria italiana;

La gratuidad NO aplica para estudiantes de Medicina, quienes siempre deberán revalidar sus estudios ante el Ministerio italiano de la Salud.

b) Con costo por motivos de revalidación y/o de trabajo, teniendo en cuenta que la solicitud de equipollenza se presenta directamente en Italia. Entre a la sección Servizi Consolari y haga doble click en el botón azul que dice "Tabella Diritti Consolari". Sume los Derechos Consulares correspondientes a dos legalizaciones de firma y una elaboración de Declaración de Valor in loco.

Importante: los Derechos Consulares se actualizan cada trimestre y se pagan en pesos mexicanos en efectivo, con el monto exacto y/o a través de un Cheque de Caja expedido a nombre de "Embajada de la República Italiana". No se reciben tarjetas de crédito, depósitos y/o transferencias.

(*)Apostilla - (Convención de la Haya del 5 de octubre de 1961)
Se concede en la Entidad Federativa que emitió el documento.
En la Ciudad de México: Secretaría de Gobernación
(Río Amazonas n.62, Col. Cuauhtémoc. Tel: 5093 3000 Ext. 35071 y 35069).
En el interior de la República Mexicana: Oficina de Gobierno del Estado.
La apostilla debe referirse a la firma de la Autoridad que otorgó el documento original y NO/NO a la de eventuales Notarios. Se aconseja revisar la sección “Preguntas Frecuentes” en la página de Internet www.apostilla.gob.mx

 

 

 

 

 

CERTIFICADOS DE PRIMARIA, SECUNDARIA, PREPARATORIA y/o BACHILLERATO.-
Para obtener la Declaración de Valor in loco de un certificado de estudios de primaria, secundaria y/o de preparatoria, ya sea por motivos de estudio (a petición de la escuela/universidad italiana) o de revalidación, es necesario contar con los siguientes documentos:

1. Solicitud llenada, fechada y firmada por el interesado siempre y cuando sea mayor de edad. En caso de menores pida instrucciones a través del correo scuole.messico@esteri.it .

2. Certificado Oficial original, apostillado y traducido al italiano.
a) Esta Sede NO acepta copias certificadas/cotejadas ante Notario;
b) Si Usted no cuenta aún con el certificado original, Usted NO está en condiciones de iniciar este trámite;
c) Para traducir sus documentos diríjase a un Perito reconocido por la Embajada de Italia en México, teniendo en cuenta que dicha traducción se legalizará durante el curso del trámite. Consulte la lista oficial en:
https://ambcittadelmessico.esteri.it/ambasciata_cittadelmessico/it/informazioni_e_servizi/periti-e-traduttori.html

El Certificado Oficial debe enlistar explícitamente el promedio general, la escala de calificaciones, la calificación mínima aprobatoria y el año en el que Usted inició ese ciclo de estudios.

Si su Certificado Oficial NO reporta uno o varios de los datos arriba indicados, la escuela en la que Usted estudió deberá expedir una constancia complementaria en la que declare dicha información. Esta última constancia no se apostilla y no se traduce al italiano.

3. Fotocopia completa del Certificado Oficial, ambos lados, una vez que el mismo ya fue apostillado. (Puede ser una reducción).

4. Fotocopia de la traducción.

5. Fotocopia de la hoja del pasaporte en la que aparecen la foto, la firma y los datos personales del interesado. Si Usted tiene doble o múltiples ciudadanías deberá presentar fotocopia de todos los pasaportes aun cuando alguno de ellos estuviera vencido.

6. Pagos.-
a) Gratuita por motivos comprobados de estudio. En este caso Usted deberá anexar una copia de la carta de aceptación otorgada por la escuela/institución universitaria italiana;

b) Con costo por motivos de revalidación y/o de trabajo, teniendo en cuenta que la solicitud de equipollenza se presenta directamente en Italia. Entre a la sección Servizi Consolari y haga doble click en el botón azul que dice "Tabella Diritti Consolari". Sume los Derechos Consulares correspondientes a una legalización de firma y una elaboración de Declaración de Valor in loco.

Importante: los Derechos Consulares se actualizan cada trimestre y se pagan en pesos mexicanos en efectivo, con el monto exacto y/o a través de un Cheque de Caja expedido a nombre de "Embajada de la Repúlica Italiana". No se reciben tarjetas de crédito, depósitos y/o transferencias.

(*)Apostilla - (Convención de la Haya del 5 de octubre de 1961)
Se concede en la Entidad Federativa que emitió el documento.
En la Ciudad de México: Secretaría de Gobernación
(Río Amazonas n.62, Col. Cuauhtémoc. Tel: 5093 3000 Ext. 35071 y 35069).
En el interior de la República Mexicana: Oficina de Gobierno del Estado.
La apostilla debe referirse a la firma de la Autoridad que otorgó el documento original y NO/NO a la de eventuales Notarios. Se aconseja revisar la sección “Preguntas Frecuentes” en la página de Internet www.apostilla.gob.mx .


45